This is a content holder for the one button emergency notification system.

商业招标政策

I. 序言

This policy establishes acceptable means of commercial solicitation on the campus of ladbrokes立博中文版.

在本政策中使用, “商业招揽”指销售企图, 租赁, 租赁, 或出售, 租赁, 或出租任何财产, 产品, 商品, 或服务, whether for immediate or future delivery; or the distribution of information in support of these activities.

BSU社区, 包括学生组织和部门, 推广他们的俱乐部和部门的计划, do not need to complete the Commercial Solicitation Application, 除非他们在邀请外部实体, 例如美食车.

Non-BSU organizations/individuals must complete the Commercial Solicitation Application to request permission to solicit to the campus community. 然而, if these individuals/organizations are only soliciting their event guests (non-BSU community), they do not need to complete the Commercial Solicitation Application.

The enforcement of this policy will ensure a campus environment conducive to student learning.

II. 政策声明

允许商业征集, 根据时间的合理规定, 的地方, 和它的方式.

没有学生, 学生组织, 员工, 外部机构, or outside person shall solicit sales or offer anything for sale to any 员工 or student on the campus of ladbrokes立博中文版, unless approved in advance by the director of University Services.

On behalf of the Office of the 总统, p租赁 be advised:

The sale of unused commencement tickets is strictly prohibited. 毕业典礼入场券是分配给每个学生的, 基于入住率, 和 additional tickets are distributed for each college ceremony on a first come, 标间. Anyone found to be selling or purchasing unused commencement tickets could face academic discipline including the loss of the privilege to participate in their graduation ceremony. 这些票是学校的财产, therefore each ticket is a “revocable license” which the university can withdraw at any time at its sole discretion.

在下列情况下可获批准:

  1. The proposed activity provides a clear benefit to the university, 与其宗旨一致, aiding the achievement of the university’s educational objectives, 和
  2. does not unreasonably interfere with the operation of the campus, 和;
  3. 法律不禁止吗.

Particular examples of a clear benefit to the university include the following:

  1. To provide educational experience for students participating in the management of certain auxiliary enterprises or appropriate university activities;
  2. 呈现娱乐性, 文化, or educational programs that are unique or that would not be available without commercial co-sponsorship (e.g., a “wellness fair” co-sponsored by the health center 和 local businesses);
  3. To enhance student recruitment or other public relations programs (e.g., use of campus facilities by commercial organizations sponsoring youth programs);
  4. To permit printing of certain publications the university would not otherwise afford (e.g.(体育赛事时间表或戏剧节目);
  5. To provide 产品s 或服务s the campus could not otherwise make available (e.g.,奖杯,职业戒指,特殊物品).

3. 规定

The benefits of the proposed activity must outweigh any negative consequences for the college. 例如:

  1. Commercial solicitation may not interfere or compete with the commercial operations of ladbrokes立博中文版 or contractual relations with its affiliates; or infringe upon the university’s trademarks or other intellectual property rights.
  2. Commercial solicitation activities are prohibited in university residence halls 和 academic or administrative buildings 和 may not interfere with instruction, the orderly operation of the university 和 the maintenance of its grounds; obstruct the free flow of pedestrian or vehicular traffic; use sound amplification equipment; or in any way interfere with the rights of other persons on university property.
  3. 假, 误导, or illegal claims are prohibited 和 commercial solicitors may not make any representation, 暗示的或直接的, that indicates an endorsement or guarantee of 产品s 或服务s by ladbrokes立博中文版.
  4. Offering gifts to students for filling out credit card applications is prohibited.
  5. Commercial solicitation activities may not constitute a clear 和 present danger jeopardizing public or individual safety.

杂项规定:

  1. In exchange for the opportunity to solicit sales on campus the university may charge, 由其自行决定, 商业招揽费.
  2. Individuals who wish to distribute commercial materials must provide their names 和 contact information to the director of University Services, 以及要分发的材料的副本. The materials must clearly indicate the name of the sponsoring person or organization.
  3. Commercial solicitors must be properly licensed or otherwise permitted by an appropriate governmental body.
  4. This policy does not apply to private sales between individuals when there is no attempt to solicit or sell to the general campus population.
  5. This policy does not apply to advertisements in the campus newspaper or any university publication.

IV. 违反本政策的行为

在违反此政策的情况下, permission to engage in commercial solicitation may be revoked, 未来的请求可能会被取消或拒绝. Non-affiliated commercial solicitors will be asked to leave the campus by the ladbrokes立博中文版 警察局.

下载商业招标申请书